ZEPHYRUM 17 - TINTINEN ILARGIAN OINEZ - EUSKERA - las-aventuras-de-tintin-aterrizaje-en-la-luna-euskera-1

ZEPHYRUM 17 - TINTINEN ILARGIAN OINEZ - EUSKERA

PVP: 16,50 €
Entrega en 3 o 4 días.

Ref: 2417-458.
Nueva traducción de Aterrizaje en la Luna en euskera con el título de Ilargian Oinez. Es la tercera ocasión que Las aventuras de Tintín son publicadas en esta lengua, aunque ésta es una traducción completamente nueva y actualizada. El vasco es la lengua oficial de Euskal Herria junto al castellano. Lingüísticamente es una de las pocas lenguas del continente europeo que no tiene origen en las indoeuropeas y no tiene conexión con ninguna otra lengua del mundo. Actualmente, el euskera tiene unos 700.000 hablantes entre España (la mayoría de ellos) y Francia.

Aterrizaje en la Luna es la segunda entrega de la aventura lunar de Tintín, publicada en 1954.

Disponible
  • Envío gratis a partir de 400 € Envío gratis a partir de 400 €

Ref: 2417-458.
Nueva traducción de Aterrizaje en la Luna en euskera con el título de Ilargian Oinez. Es la tercera ocasión que Las aventuras de Tintín son publicadas en esta lengua, aunque ésta es una traducción completamente nueva y actualizada. El vasco es la lengua oficial de Euskal Herria junto al castellano. Lingüísticamente es una de las pocas lenguas del continente europeo que no tiene origen en las indoeuropeas y no tiene conexión con ninguna otra lengua del mundo. Actualmente, el euskera tiene unos 700.000 hablantes entre España (la mayoría de ellos) y Francia.

Aterrizaje en la Luna es la segunda entrega de la aventura lunar de Tintín, publicada en 1954.

2417-458
2023-05-23
Nuevo

Añadir a la cesta

16 otros productos de la misma categoría:

TINTÍN I MILÚ - GRAN ÀLBUM DE JOCS

17,00 €

Ref: 289-1.
Nueva edición de este libro, creado, realizado y escrito por Guy Harvey y Simon Beecroft. Se trata de un examen tintinófilo para los más aventureros. Esta edición está publicada por la editorial Zephyrum Ediciones adaptando los textos a las traducciones originales de la editorial Juventud. La cubierta, en esta ocasión, es de color azul y contiene dos nuevas páginas con más...

ZEPHYRUM 17 - TINTÍN JABEMOH ANDAO POR LA LUNA - CASTÚO

16,50 €

Ref: 2417-434.
Nueva traducción de Aterrizaje en la Luna en castúo con el título de Jabemoh andao por la Luna. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín traducido a este dialecto extremeño del castellano, acuñado en 1921 por el poeta Luis Chamizo Trigueros. El castúo se habla principalmente en las zonas rurales de Extremadura.

Aterrizaje en la Luna es la segunda entrega de la...

ZEPHYRUM 21 - TINTÍN ES JÒIES DERA CASTAFIÒRE - ARANÉS

16,50 €

Ref: 2421-265.
Nueva traducción de Las joyas de la Castafiore en aranés con el título de Es jòies dera astafiòre. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín traducido a esta lengua occitana que se habla en el Valle de Arán, una comarca al noroeste de Catalunya. Es la lengua propia de esta región y actualmente aglutina a unos 4.500 hablantes.


La vigésima primera aventura de...

ZEPHYRUM 21 -TINTÍN AS CHOYAS D'A CASTAFIORE - ARAGONÉS

16,50 €

Ref: 2421-289.
Nueva traducción de Las joyas de la Castafiore en aragonés con el título de As choyas d´a Castafiore. Es la primera vez que un álbum de Las aventuras de Tintín es traducido a esta lengua romance hablada principalmente en comarcas del norte de Aragón. Actualmente, la fabla aragonesa congrega a unos 25.000 hablantes.

La vigésima primera aventura de Tintín tiene a...

ZEPHYRUM 17 - TINTIN AUEM CAUISHIGAT ENA LUA - ARANÉS

16,50 €

Ref: 2417-410.
Nueva traducción de Aterrizaje en la Luna en aranés con el título de Auem cauishigat ena Lua. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín traducido a esta lengua occitana que se habla en el Valle de Arán, una comarca al noroeste de Catalunya. Es la lengua propia de esta región y actualmente aglutina a unos 4.500 hablantes.

Aterrizaje en la Luna es la segunda entrega...

ZEPHYRUM 16 -TINTÍN OBCHETIVO A LUNA - ARAGONÉS

16,50 €

Ref: 2416-534.
Nueva traducción de Objetivo: La Luna en aragonés con el título de Obchetivo a Luna. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín traducido a esta lengua romance hablada principalmente en comarcas del norte de Aragón. Actualmente, la fabla aragonesa congrega a unos 25.000 hablantes.

Objetivo: La Luna empezó a publicarse en el semanario Tintín el 30 de marzo de 1950,...

ZEPHYRUM 17 - TINTÍN CAMIÑANTES NA LÚA - GALLEGO

16,50 €

Ref: 2417-596.
Nueva traducción de Aterrizaje en la Luna en galego con el título de Camiñantes na Lúa. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín publicado en esta lengua. El gallego es una de las nueve lenguas románicas que provienen del latín y tiene cerca de 800.000 hablantes, principalmente en Galicia.

Aterrizaje en la Luna es la segunda entrega de la aventura lunar de Tintín,...

ZEPHYRUM 07 - LA ISLA NEGRA - CÁNTABRO

18,50 €

Ref: 2407-489.
Nueva traducción de La isla negra en cántabro con el título de La isla negra.

La isla Negra es el séptimo álbum de Las Aventuras de Tintín en el que Hergé combina
hábilmente realidad y ficción. Tintín es el periodista más famoso de Bélgica y ya de vuelta de
América del Sur, refleja en esta aventura ciertos elementos del curso de la historia...

ZEPHYRUM 16 -TINTIN OBJECTIU ERA LUA - ARANÉS

16,50 €

Ref: 2416-541.
Nueva traducción de Objetivo: La Luna en aranés con el título de Objectiu era Lua. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín traducido a esta lengua occitana que se habla en el Valle de Arán, una comarca al noroeste de Catalunya. Es la lengua propia de esta región y actualmente aglutina a unos 4.500 hablantes.

Objetivo: La Luna empezó a publicarse en el semanario...

ZEPHYRUM 17 - TINTÍN ATERRIZACHE EN A LUNA - ARAGONÉS

16,50 €

Ref: 2417-403.
Nueva traducción de Aterrizaje en la Luna en aragonés con el título de Aterrizachee en a Luna. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín traducido a esta lengua romance hablada principalmente en comarcas del norte de Aragón. Actualmente, la fabla aragonesa congrega a unos 25.000 hablantes.

Aterrizaje en la Luna es la segunda entrega de la aventura lunar de Tintín,...

ZEPHYRUM 16 - TINTÍN OJETIVO LA LUNA - CASTÚO

16,50 €

Ref: 2416-589.
Nueva traducción de Objetivo: La Luna en castúo con el título de Ojetivo: La Luna. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín traducido a este dialecto extremeño del castellano, acuñado en 1921 por el poeta Luis Chamizo Trigueros. El castúo se habla principalmente en las zonas rurales de Extremadura.

Objetivo: La Luna empezó a publicarse en el semanario Tintín el 30...

ZEPHYRUM 07 - L'ILLA NEGRA - CADAQUESENC

18,50 €

Ref: 2407-472.
Nueva traducción de La isla negra en cadaquesenc con el título de L´illa negra.

La isla Negra es el séptimo álbum de Las Aventuras de Tintín en el que Hergé combina
hábilmente realidad y ficción. Tintín es el periodista más famoso de Bélgica y ya de vuelta de
América del Sur, refleja en esta aventura ciertos elementos del curso de la historia...

ZEPHYRUM 21 -TINTINEN CASTAFIOREREN BITXIAK - EUSKERA

16,50 €

Ref: 2421-510.
Nueva traducción de Las joyas de la Castafiore en euskera con el título de Castafioreren Bitxiak. Es la tercera ocasión que un álbum de Las aventuras de Tintín es publicado en esta lengua, aunque es una traducción completamente nueva y actualizada. El vasco es la lengua oficial de Euskal Herria junto al castellano. Lingüísticamente es una de las pocas lenguas del...

ZEPHYRUM 21 -TINTÍN AS XOIAS DA CASTAFIORE - GALLEGO

16,50 €

Ref: 2421-296.
Nueva traducción de Las joyas de la Castafiore en galego con el título de As Xoias da Castafiore. Es la segunda ocasión que un álbum de Las aventuras de Tintín es publicado en esta lengua, aunque es una traducción completamente nueva y actualizada. El gallego es una de las nueve lenguas románicas que provienen del latín y tiene cerca de 800.000 hablantes, principalmente...

TINTÍN Y MILÚ - GRAN ÁLBUM DE JUEGOS

15,00 €

Ref: 452-2.
Se buscan jóvenes detectives valientes para aclarar excitantes misterios, resolver enigmas alucinantes y descifrar códigos secretos.
Este libro está repleto de tests, experimentos, juegos y muchas sorpresas. Perfecto para aventureros en potencia.

Idioma: Castellano.

ZEPHYRUM 07 - LA ISLLA PRIETA - ASTURIANO

18,50 €

Ref: 2407-465.
Nueva traducción de La isla negra en asturiano con el título de La islla prieta. Nuevo álbum de Las aventuras de Tintín publicado en esta lengua. El asturiano, también conocido como bable, es una lengua romance hablada mayoritariamente en el Principado de Asturias y en algunas regiones de León y Zamora.

La isla Negra es el séptimo álbum de Las Aventuras de Tintín...